Merge pull request #4902 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Scott Shawcroft 2021-06-21 17:57:37 -07:00 committed by GitHub
commit 2548f865fe
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
17 changed files with 205 additions and 35 deletions

View File

@ -122,6 +122,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q harus berupa tuple dengan panjang 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1300,6 +1304,11 @@ msgstr "Jumlah kanal tidak valid"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Arah tidak valid."
@ -1843,6 +1852,7 @@ msgstr ""
"ideal. Jika ini tidak dapat dihindari, berikan allow_inefficient=True ke "
"konstruktor"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pin harus berurutan"

View File

@ -118,6 +118,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q musí být n-tice délky 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1283,6 +1287,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr ""
@ -1816,6 +1825,7 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-16 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Glocker <mystboy666@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Zoltán Vörös <zvoros@gmail.com>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
#: main.c
msgid ""
@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "%q Liste muss eine Liste sein"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 0-255"
msgstr ""
msgstr "%q muss 0-255 sein"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
msgstr "%q muss 1-255 sein"
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
@ -117,12 +117,16 @@ msgstr "%q muss >= 1 sein"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or between 1 and len(report_descriptor)-1"
msgstr ""
msgstr "%q muss None oder zwischen 1 und len(report_descriptor)-1 sein"
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q muss ein Tupel der Länge 2 sein"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -209,7 +213,7 @@ msgstr "'%s' erwartet {r0, r1, ...}"
#: py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' integer %d isn't within range %d..%d"
msgstr ""
msgstr "'%s' Die ganze Zahl %d ist nicht im Bereich %d..%d"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
@ -537,7 +541,7 @@ msgstr "Buffer + Offset zu klein %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
msgstr "Puffer-Elemente müssen 4 Bytes lang oder kürzer sein"
#: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format
@ -629,11 +633,11 @@ msgstr "CCCD kann nicht auf lokales Merkmal eingestellt werden"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
msgstr "Kann jetzt USB Geräte nicht laden"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
msgstr "Kann keinen neuen Adapter erstellen; benutze _bleio.adapter;"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
@ -908,7 +912,7 @@ msgstr "EXTINT Kanal ist schon in Benutzung"
#: shared-module/synthio/MidiTrack.c
#, c-format
msgid "Error in MIDI stream at position %d"
msgstr ""
msgstr "Fehler in MIDI Datenstrom um Position %d"
#: extmod/modure.c
msgid "Error in regex"
@ -1042,7 +1046,7 @@ msgstr "Interner Flash konnte nicht geschrieben werden."
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Fatal error."
msgstr ""
msgstr "Fataler Fehler."
#: py/moduerrno.c
msgid "File exists"
@ -1186,7 +1190,7 @@ msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format
msgid "Instruction %d uses extra pin"
msgstr ""
msgstr "Instruktion %d benötigt extra Pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format
@ -1225,7 +1229,7 @@ msgstr "Ungültiger %q Pin"
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/canio/CAN.c
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Invalid %q pin selection"
msgstr ""
msgstr "Ungültige %q Pin-Auswahl"
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid ADC Unit value"
@ -1233,11 +1237,11 @@ msgstr "Ungültiger ADC-Einheitenwert"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
msgstr "Ungültiges AuthMode"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
msgstr "Ungültiges BLE Parameter"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
@ -1254,7 +1258,7 @@ msgstr "Ungültiger DAC-Pin angegeben"
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
msgstr "Ungültige MIDI Datei"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c
@ -1300,6 +1304,11 @@ msgstr "Ungültige Anzahl von Kanälen"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Ungültige Richtung."
@ -1381,15 +1390,15 @@ msgstr "Ungültiger security_mode"
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Invalid size"
msgstr ""
msgstr "Ungültige Größe"
#: ports/esp32s2/common-hal/ssl/SSLContext.c
msgid "Invalid socket for TLS"
msgstr ""
msgstr "Ungültiges Socket für TLS"
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Invalid state"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger Zustand"
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
msgid "Invalid voice"
@ -1426,7 +1435,7 @@ msgstr "Layer muss eine Group- oder TileGrid-Unterklasse sein."
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "MAC address was invalid"
msgstr ""
msgstr "MAC Adresse war ungültig"
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "MISO pin init failed."
@ -1443,7 +1452,7 @@ msgstr "Maximaler x-Wert beim Spiegeln ist %d"
#: shared-bindings/canio/Message.c
msgid "Messages limited to 8 bytes"
msgstr ""
msgstr "Meldungen auf 8 Bytes limitiert"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0"
@ -1457,7 +1466,7 @@ msgstr "Fehlender MISO- oder MOSI-Pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format
msgid "Missing first_in_pin. Instruction %d reads pin(s)"
msgstr ""
msgstr "Fehlender first_in_pin. Instruktion %d liest Pin(s)"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format
@ -1477,12 +1486,12 @@ msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format
msgid "Missing first_out_pin. Instruction %d writes pin(s)"
msgstr ""
msgstr "Fehlender first_out_pin. Instruktion %d schreibt Pin(s)"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format
msgid "Missing first_set_pin. Instruction %d sets pin(s)"
msgstr ""
msgstr "Fehlender first_set_pin. Instruktion %d setzt Pin(s)"
#: shared-bindings/displayio/Group.c
msgid "Must be a %q subclass."
@ -1503,7 +1512,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/nvm/ByteArray.c
msgid "NVS Error"
msgstr ""
msgstr "NVS Fehler"
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
@ -1843,6 +1852,7 @@ msgstr ""
"Bytes verbraucht. Wenn dies nicht vermieden werden kann, übergeben Sie "
"allow_inefficient = True an den Konstruktor"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -115,6 +115,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1280,6 +1284,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr ""
@ -1813,6 +1822,7 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -124,6 +124,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q must be a tuple of length 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1295,6 +1299,11 @@ msgstr "Invalid channel count"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Invalid direction."
@ -1837,6 +1846,7 @@ msgstr ""
"bytes. If this cannot be avoided, pass allow_inefficient=True to the "
"constructor"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pins must be sequential"

View File

@ -126,6 +126,10 @@ msgstr "%q debe ser None o entre 1 y len(report_descriptor)-1"
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q debe ser una tupla de longitud 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1313,6 +1317,11 @@ msgstr "Cuenta de canales inválida"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr "data_count inválido %d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Dirección inválida."
@ -1861,6 +1870,7 @@ msgstr ""
"ideales. Si esto no se puede evitar, pase allow_inefficient=True al "
"constructor"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Los pines deben estar en orden secuencial"

View File

@ -115,6 +115,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1295,6 +1299,11 @@ msgstr "Maling bilang ng channel"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Mali ang direksyon."
@ -1832,6 +1841,7 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -126,6 +126,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q doit être un tuple de longueur 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1323,6 +1327,11 @@ msgstr "Nombre de canaux invalide"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr "data_count invalide %d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Direction invalide."
@ -1871,6 +1880,7 @@ msgstr ""
"octets idéal. Si cela ne peut pas être évité, transmettez allow_inefficient "
"= True au constructeur"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Les broches doivent être séquentielles"

View File

@ -115,6 +115,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1280,6 +1284,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr ""
@ -1813,6 +1822,7 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -125,6 +125,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q deve essere una tupla di lunghezza 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1306,6 +1310,11 @@ msgstr "Argomento non valido"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Direzione non valida."
@ -1850,6 +1859,7 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -120,6 +120,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%qは長さ2のタプルでなければなりません"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1291,6 +1295,11 @@ msgstr "不正なチャンネル数"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "不正な方向"
@ -1827,6 +1836,7 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -116,6 +116,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1283,6 +1287,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr ""
@ -1816,6 +1825,7 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -118,6 +118,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q moet een tuple van lengte 2 zijn"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1292,6 +1296,11 @@ msgstr "Ongeldige kanaal aantallen"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Ongeldige richting."
@ -1837,6 +1846,7 @@ msgstr ""
"gebruikt. Als dit niet kan worden vermeden, geef dan het argument "
"allow_inefficient=True aan de constructor"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -120,6 +120,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q musi być krotką o długości 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1291,6 +1295,11 @@ msgstr "Zła liczba kanałów"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Nieprawidłowy kierunek."
@ -1824,6 +1833,7 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
#: main.c
msgid ""
@ -124,6 +124,10 @@ msgstr "%q deve ser None ou entre 1 e len(report_descriptor)-1"
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q deve ser uma tupla de comprimento 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr "%q deve estar entre %d e %d"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1314,6 +1318,11 @@ msgstr "A contagem do canal é inválido"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr "data_count %d inválido"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr "data_pins[%d] inválido"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Direção inválida."
@ -1861,6 +1870,7 @@ msgstr ""
"ideal. Caso isso não possa ser evitado, passe allow_inefficient=True ao "
"construtor"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Os pinos devem ser sequenciais"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
#: main.c
msgid ""
@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "%q måste vara None eller mellan 1 och len(report_descriptor)-1"
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q måste vara en tuple av längd 2"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr "%q måste vara mellan %d och %d"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1299,6 +1303,11 @@ msgstr "Ogiltigt kanalantal"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr "Ogiltig data_count %d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr "Ogiltig data_pins[%d]"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Ogiltig riktning."
@ -1843,6 +1852,7 @@ msgstr ""
"%d byte. Om detta inte kan undvikas, skicka allow_inefficient=True till "
"konstruktorn"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pinnarna måste vara i sekvens"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: circuitpython-cn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 13:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 20:18+0000\n"
"Last-Translator: hexthat <hexthat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n"
"Language: zh_Latn_pinyin\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
#: main.c
msgid ""
@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "%q bì xū wéi wú huò zài 1 hé len(report_descriptor)-1 zhī jiān"
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q bìxū shì chángdù wèi 2 de yuán zǔ"
#: ports/esp32s2/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
@ -1302,6 +1306,11 @@ msgstr "Wúxiào de tōngdào jìshù"
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr "wú xiào data_count %d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Wúxiào de fāngxiàng."
@ -1845,6 +1854,7 @@ msgstr ""
"duōzì jié. Rúguǒ wúfǎ bìmiǎn, qǐng jiāng allow_inefficient = True chuándì "
"gěigòuzào hánshù"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "yǐn jiǎo bì xū shì lián xù de"
@ -3113,7 +3123,7 @@ msgstr "chāojí () de dì yī gè cānshù bìxū shì lèixíng"
#: extmod/ulab/code/scipy/linalg/linalg.c
msgid "first two arguments must be ndarrays"
msgstr ""
msgstr "qián liǎng gè cān shù bì xū shì ndarrays"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "flattening order must be either 'C', or 'F'"
@ -3340,7 +3350,7 @@ msgstr "xūyào zhěngshù"
#: extmod/ulab/code/numpy/approx/approx.c
msgid "interp is defined for 1D iterables of equal length"
msgstr ""
msgstr "zhōng jiān wéi cháng dù xiāng děng de 1D kě yì jiāo qì dìng yì"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
#, c-format
@ -4203,7 +4213,7 @@ msgstr "Trapz shì wèi děng zhǎng de 1D shùzǔ dìngyì de"
#: extmod/ulab/code/numpy/approx/approx.c
msgid "trapz is defined for 1D iterables"
msgstr ""
msgstr "tī xíng dìng yì wéi yì wéi kě dié dài duì xiàng"
#: py/obj.c
msgid "tuple/list has wrong length"