Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (985 of 985 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/es/
This commit is contained in:
parent
af6d97f67f
commit
1f9b982119
40
locale/es.po
40
locale/es.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 20:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-10 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alvaro Figueroa <alvaro@greencore.co.cr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -207,22 +207,22 @@ msgstr "'%s' espera {r0, r1, ...}"
|
|||
#: py/emitinlinextensa.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' integer %d isn't within range %d..%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' entero %d no se encuentra en el rango %d..%d"
|
||||
|
||||
#: py/emitinlinethumb.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' integer 0x%x doesn't fit in mask 0x%x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' entero 0x%x no cabe en la máscara 0x%x"
|
||||
|
||||
#: py/obj.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' object doesn't support item assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' el objeto no tiene capacidad de asignación de item"
|
||||
|
||||
#: py/obj.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' object doesn't support item deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' el objeto no tiene capacidad de borrado de item"
|
||||
|
||||
#: py/runtime.c
|
||||
msgid "'%s' object has no attribute '%q'"
|
||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "objeto '%s' no tiene atributo '%q'"
|
|||
#: py/obj.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' object isn't subscriptable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' el objeto no puede retornar índice de artículos"
|
||||
|
||||
#: py/objstr.c
|
||||
msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier"
|
||||
|
@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "argumento es una secuencia vacía"
|
|||
|
||||
#: py/objobject.c
|
||||
msgid "arg must be user-type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "arg debe ser tipo-user"
|
||||
|
||||
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical/numerical.c
|
||||
msgid "argsort argument must be an ndarray"
|
||||
|
@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "el argumento tiene un tipo erroneo"
|
|||
|
||||
#: py/compile.c
|
||||
msgid "argument name reused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nombre de argumento reutilizado"
|
||||
|
||||
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c shared-bindings/gamepad/GamePad.c
|
||||
|
@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "no se puede asignar a la expresión"
|
|||
|
||||
#: extmod/moduasyncio.c
|
||||
msgid "can't cancel self"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "no se puede cancelar a si mismo"
|
||||
|
||||
#: py/obj.c py/objint.c shared-bindings/i2cperipheral/I2CPeripheral.c
|
||||
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
|
||||
|
@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "no se puedo realizar importación relativa"
|
|||
|
||||
#: extmod/moductypes.c
|
||||
msgid "cannot unambiguously get sizeof scalar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "no se puede sin ambiguedades traer el sizeof del escalar"
|
||||
|
||||
#: py/emitnative.c
|
||||
msgid "casting"
|
||||
|
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "color deberia ser un int"
|
|||
|
||||
#: py/emitnative.c
|
||||
msgid "comparison of int and uint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "comparación entre int y uint"
|
||||
|
||||
#: py/objcomplex.c
|
||||
msgid "complex division by zero"
|
||||
|
@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "las dimensiones no concuerdan"
|
|||
|
||||
#: py/emitnative.c
|
||||
msgid "div/mod not implemented for uint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "div/mod no implementado para uint"
|
||||
|
||||
#: py/objfloat.c py/objint_mpz.c
|
||||
msgid "divide by zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "divide por cero"
|
||||
|
||||
#: py/modmath.c py/objint_longlong.c py/runtime.c
|
||||
#: shared-bindings/math/__init__.c
|
||||
|
@ -3681,15 +3681,15 @@ msgstr "objecto "
|
|||
#: py/obj.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "object '%s' isn't a tuple or list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "objeto '%s' no es una tupla o lista"
|
||||
|
||||
#: py/obj.c
|
||||
msgid "object doesn't support item assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "el objeto no tiene capacidad de asignar item"
|
||||
|
||||
#: py/obj.c
|
||||
msgid "object doesn't support item deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "el objeto no tiene capacidad de borrado de item"
|
||||
|
||||
#: py/obj.c
|
||||
msgid "object has no len"
|
||||
|
@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "el objeto no tiene longitud"
|
|||
|
||||
#: py/obj.c
|
||||
msgid "object isn't subscriptable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "el objeto no puede retornar índice de artículos"
|
||||
|
||||
#: py/runtime.c
|
||||
msgid "object not an iterator"
|
||||
|
@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "script de compilación no soportado"
|
|||
|
||||
#: py/nativeglue.c
|
||||
msgid "set unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sin capacidades para el conjunto"
|
||||
|
||||
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
||||
msgid "shape must be a tuple"
|
||||
|
@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "slice step no puede ser cero"
|
|||
|
||||
#: py/nativeglue.c
|
||||
msgid "slice unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sin capacidades para rebanado"
|
||||
|
||||
#: py/objint.c py/sequence.c
|
||||
msgid "small int overflow"
|
||||
|
@ -4095,7 +4095,7 @@ msgstr "string no soportado; usa bytes o bytearray"
|
|||
|
||||
#: extmod/moductypes.c
|
||||
msgid "struct: can't index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "struct: no puede indexar"
|
||||
|
||||
#: extmod/moductypes.c
|
||||
msgid "struct: index out of range"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue