diff --git a/locale/pl.po b/locale/pl.po index 2c028527dc..e2a064703e 100644 --- a/locale/pl.po +++ b/locale/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-24 15:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-01 19:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-02 20:29+0000\n" "Last-Translator: Maciej Stankiewicz \n" "Language-Team: pl\n" "Language: pl\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Obiekt '%q' nie jest iterowalny" #: py/obj.c msgid "'%q' object is not subscriptable" -msgstr "'%q' obiekt nie jest indeksowany" +msgstr "obiekt '%q' nie jest indeksowany" #: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c #, c-format @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Adres musi mieć %d bajtów" #: shared-bindings/_bleio/Address.c msgid "Address type out of range" -msgstr "" +msgstr "Typ adresu poza zakresem" #: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c msgid "All CAN peripherals are in use" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Próba przydzielenia %d bloków" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running." -msgstr "" +msgstr "Próba przydziału sterty, gdy MicroPython VM nie działa." #: shared-bindings/wifi/Radio.c msgid "Authentication failure" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Zły tryb uruchomienia." #: shared-module/_bleio/Attribute.c msgid "Invalid security_mode" -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowy security_mode" #: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c msgid "Invalid voice" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Brak pliku/katalogu" #: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c msgid "No timer available" -msgstr "" +msgstr "Brak dostępnego timera" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Nordic Soft Device failure assertion." @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "" #: ports/stm/common-hal/os/__init__.c msgid "Random number generation error" -msgstr "" +msgstr "Błąd generowania liczb losowych" #: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c @@ -1665,11 +1665,11 @@ msgstr "Skanuj już w toku. Zatrzymaj za pomocą stop_scan." #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c msgid "Selected CTS pin not valid" -msgstr "" +msgstr "Wybrany pin CTS jest nieprawidłowy" #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c msgid "Selected RTS pin not valid" -msgstr "" +msgstr "Wybrany pin RTS jest nieprawidłowy" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "Strumień nie ma metod readinto() lub write()." #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c msgid "Supply at least one UART pin" -msgstr "" +msgstr "Podaj co najmniej jeden pin UART" #: shared-bindings/gnss/GNSS.c msgid "System entry must be gnss.SatelliteSystem"