From 80db2cec99ca5c995a0302b1d6d00ad77cfcd736 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Halbert Date: Mon, 3 Dec 2018 11:00:35 -0500 Subject: [PATCH 1/2] UART changes: timeout in secs, write bytes, etc. --- ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c | 10 +++----- ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c | 2 +- ports/nrf/common-hal/busio/UART.c | 6 ++--- py/stream.c | 6 +++++ py/stream.h | 1 + shared-bindings/busio/I2C.c | 2 +- shared-bindings/busio/UART.c | 32 +++++++++++++++--------- shared-bindings/busio/UART.h | 2 +- 8 files changed, 37 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c b/ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c index 71db7a8afc..56a984ebc9 100644 --- a/ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c +++ b/ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c @@ -53,7 +53,7 @@ static void usart_async_rxc_callback(const struct usart_async_descriptor *const void common_hal_busio_uart_construct(busio_uart_obj_t *self, const mcu_pin_obj_t * tx, const mcu_pin_obj_t * rx, uint32_t baudrate, - uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, uint32_t timeout, + uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, mp_float_t timeout, uint8_t receiver_buffer_size) { Sercom* sercom = NULL; uint8_t sercom_index = 255; // Unset index @@ -74,7 +74,7 @@ void common_hal_busio_uart_construct(busio_uart_obj_t *self, self->baudrate = baudrate; self->character_bits = bits; - self->timeout_ms = timeout; + self->timeout_ms = timeout * 1000; // This assignment is only here because the usart_async routines take a *const argument. struct usart_async_descriptor * const usart_desc_p = (struct usart_async_descriptor * const) &self->usart_desc; @@ -324,10 +324,8 @@ size_t common_hal_busio_uart_write(busio_uart_obj_t *self, const uint8_t *data, return MP_STREAM_ERROR; } - struct usart_async_status async_status; - // Could return ERR_BUSY, but if that's true there's already a problem. - usart_async_get_status(usart_desc_p, &async_status); - return async_status.txcnt; + // All the characters got written. + return len; } uint32_t common_hal_busio_uart_get_baudrate(busio_uart_obj_t *self) { diff --git a/ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c b/ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c index e68e739f3a..f10e3dc555 100644 --- a/ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c +++ b/ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c @@ -39,7 +39,7 @@ extern UartDevice UartDev; void common_hal_busio_uart_construct(busio_uart_obj_t *self, const mcu_pin_obj_t * tx, const mcu_pin_obj_t * rx, uint32_t baudrate, - uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, uint32_t timeout, + uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, mp_float_t timeout, uint8_t receiver_buffer_size) { if (rx != mp_const_none || tx != &pin_GPIO2) { nlr_raise(mp_obj_new_exception_msg(&mp_type_OSError, translate("Only tx supported on UART1 (GPIO2)."))); diff --git a/ports/nrf/common-hal/busio/UART.c b/ports/nrf/common-hal/busio/UART.c index 516a7747d7..5d0cb9ed95 100644 --- a/ports/nrf/common-hal/busio/UART.c +++ b/ports/nrf/common-hal/busio/UART.c @@ -76,7 +76,7 @@ static void uart_callback_irq (const nrfx_uarte_event_t * event, void * context) void common_hal_busio_uart_construct (busio_uart_obj_t *self, const mcu_pin_obj_t * tx, const mcu_pin_obj_t * rx, uint32_t baudrate, - uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, uint32_t timeout, + uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, mp_float_t timeout, uint8_t receiver_buffer_size) { if ( (tx == mp_const_none) && (rx == mp_const_none) ) { mp_raise_ValueError(translate("tx and rx cannot both be None")); @@ -124,7 +124,7 @@ void common_hal_busio_uart_construct (busio_uart_obj_t *self, } self->baudrate = baudrate; - self->timeout_ms = timeout; + self->timeout_ms = timeout * 1000; // queue 1-byte transfer for rx_characters_available() self->rx_count = -1; @@ -317,7 +317,7 @@ static uint32_t get_nrf_baud (uint32_t baudrate) void common_hal_busio_uart_construct (busio_uart_obj_t *self, const mcu_pin_obj_t * tx, const mcu_pin_obj_t * rx, uint32_t baudrate, - uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, uint32_t timeout, + uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, float timeout, uint8_t receiver_buffer_size) { mp_raise_NotImplementedError(translate("busio.UART not available")); } diff --git a/py/stream.c b/py/stream.c index 8cf375b167..aca9b84607 100644 --- a/py/stream.c +++ b/py/stream.c @@ -250,6 +250,9 @@ void mp_stream_write_adaptor(void *self, const char *buf, size_t len) { STATIC mp_obj_t stream_write_method(size_t n_args, const mp_obj_t *args) { mp_buffer_info_t bufinfo; mp_get_buffer_raise(args[1], &bufinfo, MP_BUFFER_READ); + if (!mp_get_stream(args[0])->is_text && MP_OBJ_IS_STR(args[1])) { + mp_raise_ValueError(translate("string not supported; use bytes or bytearray")); + } size_t max_len = (size_t)-1; size_t off = 0; if (n_args == 3) { @@ -282,6 +285,9 @@ STATIC mp_obj_t stream_readinto(size_t n_args, const mp_obj_t *args) { // https://docs.python.org/3/library/socket.html#socket.socket.recv_into mp_uint_t len = bufinfo.len; if (n_args > 2) { + if (mp_get_stream(args[0])->pyserial_compatibility) { + mp_raise_ValueError(translate("length argument not allowed for this type")); + } len = mp_obj_get_int(args[2]); if (len > bufinfo.len) { len = bufinfo.len; diff --git a/py/stream.h b/py/stream.h index 7b953138c3..bcba4f234b 100644 --- a/py/stream.h +++ b/py/stream.h @@ -70,6 +70,7 @@ typedef struct _mp_stream_p_t { mp_uint_t (*write)(mp_obj_t obj, const void *buf, mp_uint_t size, int *errcode); mp_uint_t (*ioctl)(mp_obj_t obj, mp_uint_t request, uintptr_t arg, int *errcode); mp_uint_t is_text : 1; // default is bytes, set this for text stream + bool pyserial_compatibility: 1; // adjust API to match pyserial more closely } mp_stream_p_t; MP_DECLARE_CONST_FUN_OBJ_VAR_BETWEEN(mp_stream_read_obj); diff --git a/shared-bindings/busio/I2C.c b/shared-bindings/busio/I2C.c index dedcc0150c..9581f3a3d0 100644 --- a/shared-bindings/busio/I2C.c +++ b/shared-bindings/busio/I2C.c @@ -58,7 +58,7 @@ //| :param ~microcontroller.Pin scl: The clock pin //| :param ~microcontroller.Pin sda: The data pin //| :param int frequency: The clock frequency in Hertz -//| :param int timeout: The maximum clock stretching timeut - only for bitbang +//| :param int timeout: The maximum clock stretching timeut - (used only for bitbangio.I2C; ignored for busio.I2C) //| STATIC mp_obj_t busio_i2c_make_new(const mp_obj_type_t *type, size_t n_args, size_t n_kw, const mp_obj_t *pos_args) { mp_arg_check_num(n_args, n_kw, 0, MP_OBJ_FUN_ARGS_MAX, true); diff --git a/shared-bindings/busio/UART.c b/shared-bindings/busio/UART.c index e7b8fc0c5b..861b36ff29 100644 --- a/shared-bindings/busio/UART.c +++ b/shared-bindings/busio/UART.c @@ -45,7 +45,7 @@ //| ================================================= //| //| -//| .. class:: UART(tx, rx, \*, baudrate=9600, bits=8, parity=None, stop=1, timeout=1000, receiver_buffer_size=64) +//| .. class:: UART(tx, rx, \*, baudrate=9600, bits=8, parity=None, stop=1, timeout=1, receiver_buffer_size=64) //| //| A common bidirectional serial protocol that uses an an agreed upon speed //| rather than a shared clock line. @@ -53,12 +53,14 @@ //| :param ~microcontroller.Pin tx: the pin to transmit with, or ``None`` if this ``UART`` is receive-only. //| :param ~microcontroller.Pin rx: the pin to receive on, or ``None`` if this ``UART`` is transmit-only. //| :param int baudrate: the transmit and receive speed. -/// :param int bits: the number of bits per byte, 7, 8 or 9. -/// :param Parity parity: the parity used for error checking. -/// :param int stop: the number of stop bits, 1 or 2. -/// :param int timeout: the timeout in milliseconds to wait for the first character and between subsequent characters. -/// :param int receiver_buffer_size: the character length of the read buffer (0 to disable). (When a character is 9 bits the buffer will be 2 * receiver_buffer_size bytes.) +//| :param int bits: the number of bits per byte, 7, 8 or 9. +//| :param Parity parity: the parity used for error checking. +//| :param int stop: the number of stop bits, 1 or 2. +//| :param int timeout: the timeout in seconds to wait for the first character and between subsequent characters. +//| :param int receiver_buffer_size: the character length of the read buffer (0 to disable). (When a character is 9 bits the buffer will be 2 * receiver_buffer_size bytes.) //| +//| *New in CircuitPython 4.0:* ``timeout`` has incompatibly changed units from milliseconds to seconds. + typedef struct { mp_obj_base_t base; } busio_uart_parity_obj_t; @@ -83,7 +85,7 @@ STATIC mp_obj_t busio_uart_make_new(const mp_obj_type_t *type, size_t n_args, si { MP_QSTR_bits, MP_ARG_KW_ONLY | MP_ARG_INT, {.u_int = 8} }, { MP_QSTR_parity, MP_ARG_KW_ONLY | MP_ARG_OBJ, {.u_obj = mp_const_none} }, { MP_QSTR_stop, MP_ARG_KW_ONLY | MP_ARG_INT, {.u_int = 1} }, - { MP_QSTR_timeout, MP_ARG_KW_ONLY | MP_ARG_INT, {.u_int = 1000} }, + { MP_QSTR_timeout, MP_ARG_KW_ONLY | MP_ARG_OBJ, {.u_obj = MP_OBJ_NEW_SMALL_INT(1)} }, { MP_QSTR_receiver_buffer_size, MP_ARG_KW_ONLY | MP_ARG_INT, {.u_int = 64} }, }; mp_arg_val_t args[MP_ARRAY_SIZE(allowed_args)]; @@ -115,8 +117,9 @@ STATIC mp_obj_t busio_uart_make_new(const mp_obj_type_t *type, size_t n_args, si } common_hal_busio_uart_construct(self, tx, rx, - args[ARG_baudrate].u_int, bits, parity, stop, args[ARG_timeout].u_int, - args[ARG_receiver_buffer_size].u_int); + args[ARG_baudrate].u_int, bits, parity, stop, + mp_obj_get_float(args[ARG_timeout].u_obj), + args[ARG_receiver_buffer_size].u_int); return (mp_obj_t)self; } @@ -161,14 +164,15 @@ STATIC MP_DEFINE_CONST_FUN_OBJ_VAR_BETWEEN(busio_uart___exit___obj, 4, 4, busio_ //| :return: Data read //| :rtype: bytes or None //| -//| .. method:: readinto(buf, nbytes=None) +//| .. method:: readinto(buf) //| -//| Read bytes into the ``buf``. If ``nbytes`` is specified then read at most -//| that many bytes. Otherwise, read at most ``len(buf)`` bytes. +//| Read bytes into the ``buf``. Read at most ``len(buf)`` bytes. //| //| :return: number of bytes read and stored into ``buf`` //| :rtype: bytes or None //| +//| *New in CircuitPython 4.0:* No length parameter is permitted. + //| .. method:: readline() //| //| Read a line, ending in a newline character. @@ -180,6 +184,8 @@ STATIC MP_DEFINE_CONST_FUN_OBJ_VAR_BETWEEN(busio_uart___exit___obj, 4, 4, busio_ //| //| Write the buffer of bytes to the bus. //| +//| *New in CircuitPython 4.0:* ``buf`` must be bytes, not a string. +//| //| :return: the number of bytes written //| :rtype: int or None //| @@ -353,6 +359,8 @@ STATIC const mp_stream_p_t uart_stream_p = { .write = busio_uart_write, .ioctl = busio_uart_ioctl, .is_text = false, + // Match PySerial when possible, such as disallowing optional length argument for .readinto() + .pyserial_compatibility = true, }; const mp_obj_type_t busio_uart_type = { diff --git a/shared-bindings/busio/UART.h b/shared-bindings/busio/UART.h index 513ff50c83..e171f8bb45 100644 --- a/shared-bindings/busio/UART.h +++ b/shared-bindings/busio/UART.h @@ -41,7 +41,7 @@ typedef enum { // Construct an underlying UART object. extern void common_hal_busio_uart_construct(busio_uart_obj_t *self, const mcu_pin_obj_t * tx, const mcu_pin_obj_t * rx, uint32_t baudrate, - uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, uint32_t timeout, + uint8_t bits, uart_parity_t parity, uint8_t stop, mp_float_t timeout, uint8_t receiver_buffer_size); extern void common_hal_busio_uart_deinit(busio_uart_obj_t *self); From 963a9a7428043a950f4e0dc8af4de40700baea8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Halbert Date: Mon, 3 Dec 2018 15:57:27 -0500 Subject: [PATCH 2/2] update translations --- locale/circuitpython.pot | 64 +++++++++++--------- locale/de_DE.po | 114 +++++++++++++++++++----------------- locale/en_US.po | 64 +++++++++++--------- locale/es.po | 120 ++++++++++++++++++++------------------ locale/fil.po | 122 +++++++++++++++++++++------------------ locale/fr.po | 112 ++++++++++++++++++----------------- locale/it_IT.po | 114 +++++++++++++++++++----------------- locale/pt_BR.po | 114 +++++++++++++++++++----------------- 8 files changed, 444 insertions(+), 380 deletions(-) diff --git a/locale/circuitpython.pot b/locale/circuitpython.pot index 34467c7b55..fe6142fc7d 100644 --- a/locale/circuitpython.pot +++ b/locale/circuitpython.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-09 16:20-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 15:57-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "invalid dupterm index" msgstr "" -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 +#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:154 msgid "Read-only filesystem" msgstr "" @@ -151,70 +151,70 @@ msgstr "" msgid "script compilation not supported" msgstr "" -#: main.c:154 +#: main.c:155 msgid " output:\n" msgstr "" -#: main.c:168 main.c:241 +#: main.c:169 main.c:242 msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" msgstr "" -#: main.c:170 +#: main.c:171 msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "" -#: main.c:172 main.c:243 +#: main.c:173 main.c:244 msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "" -#: main.c:186 +#: main.c:187 msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "" -#: main.c:202 +#: main.c:203 msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "" -#: main.c:250 +#: main.c:251 msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "" -#: main.c:253 +#: main.c:254 msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "" -#: main.c:260 +#: main.c:261 msgid "" "You are running in safe mode which means something really bad happened.\n" msgstr "" -#: main.c:262 +#: main.c:263 msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" msgstr "" -#: main.c:263 +#: main.c:264 msgid "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" -#: main.c:266 +#: main.c:267 msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" msgstr "" -#: main.c:267 +#: main.c:268 msgid "" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" msgstr "" -#: main.c:271 +#: main.c:272 msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "" -#: main.c:429 +#: main.c:430 msgid "soft reboot\n" msgstr "" @@ -1325,27 +1325,27 @@ msgstr "" msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 +#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:144 +#: py/moduerrno.c:148 msgid "No such file/directory" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:145 +#: py/moduerrno.c:149 msgid "Input/output error" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:147 +#: py/moduerrno.c:151 msgid "File exists" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:148 +#: py/moduerrno.c:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:149 +#: py/moduerrno.c:153 msgid "Invalid argument" msgstr "" @@ -1974,6 +1974,14 @@ msgstr "" msgid "stream operation not supported" msgstr "" +#: py/stream.c:254 +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +#: py/stream.c:289 +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + #: py/vm.c:255 msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "" @@ -2132,11 +2140,11 @@ msgstr "" msgid "Function requires lock." msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:102 +#: shared-bindings/busio/UART.c:104 msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:114 +#: shared-bindings/busio/UART.c:116 msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" @@ -2361,15 +2369,15 @@ msgstr "" msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:264 +#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:269 +#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:240 shared-bindings/time/__init__.c:273 +#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po index 7451d9b2ad..1b314b49a1 100644 --- a/locale/de_DE.po +++ b/locale/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-09 16:20-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 15:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: Sebastian Plamauer\n" "Language-Team: \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "kompression header" msgid "invalid dupterm index" msgstr "ungültiger dupterm index" -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 +#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:154 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Schreibgeschützte Dateisystem" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "ungültige argumente" msgid "script compilation not supported" msgstr "kompilieren von Skripten ist nicht unterstützt" -#: main.c:154 +#: main.c:155 msgid " output:\n" msgstr " Ausgabe:\n" -#: main.c:168 main.c:241 +#: main.c:169 main.c:242 msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,45 +163,45 @@ msgstr "" "Automatisches Neuladen ist aktiv. Speichere Dateien über USB um sie " "auszuführen oder verbinde dich mit der REPL um zu deaktivieren.\n" -#: main.c:170 +#: main.c:171 msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" -#: main.c:172 main.c:243 +#: main.c:173 main.c:244 msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" -#: main.c:186 +#: main.c:187 msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Gespeicherter Code wird nicht ausgeführt\n" -#: main.c:202 +#: main.c:203 msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "WARNUNG: Der Dateiname deines codes hat zwei Dateityperweiterungen\n" -#: main.c:250 +#: main.c:251 msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "Du hast das Starten im Sicherheitsmodus ausgelöst durch " -#: main.c:253 +#: main.c:254 msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "Zum beenden bitte resette das board ohne " -#: main.c:260 +#: main.c:261 msgid "" "You are running in safe mode which means something really bad happened.\n" msgstr "Sicherheitsmodus aktiv, etwas wirklich schlechtes ist passiert.\n" -#: main.c:262 +#: main.c:263 msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" msgstr "CircuitPython ist abgestürzt. Ups!\n" -#: main.c:263 +#: main.c:264 msgid "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" "Bitte erstelle ein issue hier mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-speichers:\n" -#: main.c:266 +#: main.c:267 msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "Die Stromversorgung des Mikrocontrollers ist eingebrochen. Stelle sicher," "dass deine Stromversorgung\n" -#: main.c:267 +#: main.c:268 msgid "" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" "genug Strom für den ganzen Schaltkreis liefert und drücke reset (nach dem " "sicheren Auswerfen von CIRCUITPY.)\n" -#: main.c:271 +#: main.c:272 msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "" "Drücke eine Taste um dich mit der REPL zu verbinden. Drücke Strg-D zum neu " "laden" -#: main.c:429 +#: main.c:430 msgid "soft reboot\n" msgstr "soft reboot\n" @@ -1345,27 +1345,27 @@ msgstr "" msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 +#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:144 +#: py/moduerrno.c:148 msgid "No such file/directory" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:145 +#: py/moduerrno.c:149 msgid "Input/output error" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:147 +#: py/moduerrno.c:151 msgid "File exists" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:148 +#: py/moduerrno.c:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:149 +#: py/moduerrno.c:153 msgid "Invalid argument" msgstr "" @@ -1994,6 +1994,14 @@ msgstr "" msgid "stream operation not supported" msgstr "" +#: py/stream.c:254 +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +#: py/stream.c:289 +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + #: py/vm.c:255 msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "" @@ -2155,11 +2163,11 @@ msgstr "" msgid "Function requires lock." msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:102 +#: shared-bindings/busio/UART.c:104 msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:114 +#: shared-bindings/busio/UART.c:116 msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" @@ -2385,15 +2393,15 @@ msgstr "" msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:264 +#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:269 +#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:240 shared-bindings/time/__init__.c:273 +#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" @@ -2538,32 +2546,32 @@ msgstr "USB beschäftigt" msgid "USB Error" msgstr "USB Fehler" -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Ungültiger Diensttyp" - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Kann nicht nach der Geräteadresse suchen." - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Kann PPCP Parameter nicht setzen." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Kann GAP Parameter nicht anwenden." - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Kann UUID nicht kodieren, um die Länge zu überprüfen." - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Kann UUID in das advertisement packet kodieren." - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Der Gerätename kann nicht im Stack verwendet werden." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Kann advertisement data nicht anwenden. Status: 0x%02x" +#~ msgid "Can not add Characteristic." +#~ msgstr "Kann das Merkmal nicht hinzufügen." #~ msgid "Can not add Service." #~ msgstr "Kann den Dienst nicht hinzufügen." -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Kann das Merkmal nicht hinzufügen." +#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" +#~ msgstr "Kann advertisement data nicht anwenden. Status: 0x%02x" + +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "Der Gerätename kann nicht im Stack verwendet werden." + +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "Kann UUID in das advertisement packet kodieren." + +#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." +#~ msgstr "Kann UUID nicht kodieren, um die Länge zu überprüfen." + +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "Kann GAP Parameter nicht anwenden." + +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "Kann PPCP Parameter nicht setzen." + +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "Kann nicht nach der Geräteadresse suchen." + +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Ungültiger Diensttyp" diff --git a/locale/en_US.po b/locale/en_US.po index e7bcf1c08c..507a0156b0 100644 --- a/locale/en_US.po +++ b/locale/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-09 15:57-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 15:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "invalid dupterm index" msgstr "" -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 +#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:154 msgid "Read-only filesystem" msgstr "" @@ -151,70 +151,70 @@ msgstr "" msgid "script compilation not supported" msgstr "" -#: main.c:154 +#: main.c:155 msgid " output:\n" msgstr "" -#: main.c:168 main.c:241 +#: main.c:169 main.c:242 msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" msgstr "" -#: main.c:170 +#: main.c:171 msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "" -#: main.c:172 main.c:243 +#: main.c:173 main.c:244 msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "" -#: main.c:186 +#: main.c:187 msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "" -#: main.c:202 +#: main.c:203 msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "" -#: main.c:250 +#: main.c:251 msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "" -#: main.c:253 +#: main.c:254 msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "" -#: main.c:260 +#: main.c:261 msgid "" "You are running in safe mode which means something really bad happened.\n" msgstr "" -#: main.c:262 +#: main.c:263 msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" msgstr "" -#: main.c:263 +#: main.c:264 msgid "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" -#: main.c:266 +#: main.c:267 msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" msgstr "" -#: main.c:267 +#: main.c:268 msgid "" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" msgstr "" -#: main.c:271 +#: main.c:272 msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "" -#: main.c:429 +#: main.c:430 msgid "soft reboot\n" msgstr "" @@ -1325,27 +1325,27 @@ msgstr "" msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 +#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:144 +#: py/moduerrno.c:148 msgid "No such file/directory" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:145 +#: py/moduerrno.c:149 msgid "Input/output error" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:147 +#: py/moduerrno.c:151 msgid "File exists" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:148 +#: py/moduerrno.c:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:149 +#: py/moduerrno.c:153 msgid "Invalid argument" msgstr "" @@ -1974,6 +1974,14 @@ msgstr "" msgid "stream operation not supported" msgstr "" +#: py/stream.c:254 +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +#: py/stream.c:289 +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + #: py/vm.c:255 msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "" @@ -2132,11 +2140,11 @@ msgstr "" msgid "Function requires lock." msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:102 +#: shared-bindings/busio/UART.c:104 msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:114 +#: shared-bindings/busio/UART.c:116 msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" @@ -2361,15 +2369,15 @@ msgstr "" msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:264 +#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:269 +#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:240 shared-bindings/time/__init__.c:273 +#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index e9e97842ad..85e6a03a08 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-09 16:20-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 15:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "encabezado de compresión" msgid "invalid dupterm index" msgstr "index dupterm inválido" -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 +#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:154 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Sistema de archivos de solo-Lectura" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "argumentos inválidos" msgid "script compilation not supported" msgstr "script de compilación no soportado" -#: main.c:154 +#: main.c:155 msgid " output:\n" msgstr " salida:\n" -#: main.c:168 main.c:241 +#: main.c:169 main.c:242 msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,49 +163,49 @@ msgstr "" "Auto-reload habilitado. Simplemente guarda los archivos via USB para " "ejecutarlos o entra al REPL para desabilitarlos.\n" -#: main.c:170 +#: main.c:171 msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "Ejecutando en modo seguro! La auto-recarga esta deshabilitada.\n" -#: main.c:172 main.c:243 +#: main.c:173 main.c:244 msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "Auto-recarga deshabilitada.\n" -#: main.c:186 +#: main.c:187 msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "Ejecutando en modo seguro! No se esta ejecutando el código guardado.\n" -#: main.c:202 +#: main.c:203 msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "ADVERTENCIA: El nombre de archivo de tu código tiene dos extensiones\n" -#: main.c:250 +#: main.c:251 msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "Solicitaste iniciar en modo seguro por " -#: main.c:253 +#: main.c:254 msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "Para salir, por favor reinicia la tarjeta sin " -#: main.c:260 +#: main.c:261 msgid "" "You are running in safe mode which means something really bad happened.\n" msgstr "" "Estás ejecutando en modo seguro, lo cual significa que algo realmente malo " "ha sucedido.\n" -#: main.c:262 +#: main.c:263 msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" msgstr "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n" -#: main.c:263 +#: main.c:264 #, fuzzy msgid "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" "Por favor registra un issue en el siguiente URL con los contenidos de tu " "unidad de almacenamiento CIRCUITPY:\n" -#: main.c:266 +#: main.c:267 msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "La alimentación del microcontrolador cayó. Por favor asegurate de que tu " "fuente de alimentación provee\n" -#: main.c:267 +#: main.c:268 msgid "" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" @@ -221,12 +221,12 @@ msgstr "" "suficiente poder para todo el circuito y presiona reset (después de expulsar " "CIRCUITPY).\n" -#: main.c:271 +#: main.c:272 msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "" "Presiona cualquier tecla para entrar al REPL. Usa CTRL-D para recargar." -#: main.c:429 +#: main.c:430 msgid "soft reboot\n" msgstr "reinicio suave\n" @@ -1341,27 +1341,27 @@ msgstr "buffer demasiado pequeño" msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 +#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:144 +#: py/moduerrno.c:148 msgid "No such file/directory" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:145 +#: py/moduerrno.c:149 msgid "Input/output error" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:147 +#: py/moduerrno.c:151 msgid "File exists" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:148 +#: py/moduerrno.c:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "Operacion no soportada" -#: py/moduerrno.c:149 +#: py/moduerrno.c:153 msgid "Invalid argument" msgstr "Argumento inválido" @@ -1990,6 +1990,14 @@ msgstr "" msgid "stream operation not supported" msgstr "operación stream no soportada" +#: py/stream.c:254 +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +#: py/stream.c:289 +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + #: py/vm.c:255 msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "" @@ -2150,11 +2158,11 @@ msgstr "" msgid "Function requires lock." msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:102 +#: shared-bindings/busio/UART.c:104 msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:114 +#: shared-bindings/busio/UART.c:116 msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" @@ -2379,15 +2387,15 @@ msgstr "" msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:264 +#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:269 +#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:240 shared-bindings/time/__init__.c:273 +#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" @@ -2531,35 +2539,35 @@ msgstr "USB ocupado" msgid "USB Error" msgstr "Error USB" -#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" -#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio." - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud." - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack." - -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "No se puede agregar la Característica." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP." +#~ msgid "Can not add Service." +#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio." #~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP." -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio." +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP." + +#~ msgid "Can not add Characteristic." +#~ msgstr "No se puede agregar la Característica." + +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack." + +#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" +#~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x" + +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo." + +#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." +#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud." + +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio." + +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido" + +#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" +#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI" diff --git a/locale/fil.po b/locale/fil.po index 1dc5c1ca4d..ad441c678a 100644 --- a/locale/fil.po +++ b/locale/fil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-09 16:20-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 15:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-30 23:04-0700\n" "Last-Translator: Timothy \n" "Language-Team: fil\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "compression header" msgid "invalid dupterm index" msgstr "mali ang dupterm index" -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 +#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:154 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Basahin-lamang mode" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "mali ang mga argumento" msgid "script compilation not supported" msgstr "script kompilasyon hindi supportado" -#: main.c:154 +#: main.c:155 msgid " output:\n" msgstr " output:\n" -#: main.c:168 main.c:241 +#: main.c:169 main.c:242 msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,48 +163,48 @@ msgstr "" "Ang awtomatikong pag re-reload ay ON. i-save lamang ang mga files sa USB " "para patakbuhin sila o pasukin ang REPL para i-disable ito.\n" -#: main.c:170 +#: main.c:171 msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" -#: main.c:172 main.c:243 +#: main.c:173 main.c:244 msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" -#: main.c:186 +#: main.c:187 msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Hindi tumatakbo ang nai-save na code.\n" -#: main.c:202 +#: main.c:203 msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "BABALA: Ang pangalan ng file ay may dalawang extension\n" -#: main.c:250 +#: main.c:251 msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "Ikaw ang humiling sa safe mode sa pamamagitan ng " -#: main.c:253 +#: main.c:254 msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang " -#: main.c:260 +#: main.c:261 msgid "" "You are running in safe mode which means something really bad happened.\n" msgstr "" "Ikaw ay tumatakbo sa safe mode, ang ibig sabihin nito ay may masamang " "nangyari.\n" -#: main.c:262 +#: main.c:263 msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" msgstr "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n" -#: main.c:263 +#: main.c:264 msgid "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" "Mag-file ng isang isyu dito gamit ang mga nilalaman ng iyong CIRCUITPY " "drive:\n" -#: main.c:266 +#: main.c:267 msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "Ang kapangyarihan ng mikrokontroller ay bumaba. Mangyaring suriin ang power " "supply \n" -#: main.c:267 +#: main.c:268 msgid "" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" @@ -220,13 +220,13 @@ msgstr "" "ay nagbibigay ng sapat na power para sa buong circuit at i-press ang reset " "(pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" -#: main.c:271 +#: main.c:272 msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "" "Pindutin ang anumang key upang ipasok ang REPL. Gamitin ang CTRL-D upang i-" "reload." -#: main.c:429 +#: main.c:430 msgid "soft reboot\n" msgstr "malambot na reboot\n" @@ -1356,27 +1356,27 @@ msgstr "masyadong maliit ang buffer" msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "umaasa ng dict para sa keyword args" -#: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 +#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 msgid "Permission denied" msgstr "Walang pahintulot" -#: py/moduerrno.c:144 +#: py/moduerrno.c:148 msgid "No such file/directory" msgstr "Walang file/directory" -#: py/moduerrno.c:145 +#: py/moduerrno.c:149 msgid "Input/output error" msgstr "May mali sa Input/Output" -#: py/moduerrno.c:147 +#: py/moduerrno.c:151 msgid "File exists" msgstr "Mayroong file" -#: py/moduerrno.c:148 +#: py/moduerrno.c:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon" -#: py/moduerrno.c:149 +#: py/moduerrno.c:153 msgid "Invalid argument" msgstr "Maling argumento" @@ -2015,6 +2015,14 @@ msgstr "object wala sa sequence" msgid "stream operation not supported" msgstr "stream operation hindi sinusuportahan" +#: py/stream.c:254 +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +#: py/stream.c:289 +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + #: py/vm.c:255 msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "local variable na reference bago na i-assign" @@ -2185,11 +2193,11 @@ msgstr "" msgid "Function requires lock." msgstr "Kailangan ng lock ang function." -#: shared-bindings/busio/UART.c:102 +#: shared-bindings/busio/UART.c:104 msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "bits ay dapat 7, 8 o 9" -#: shared-bindings/busio/UART.c:114 +#: shared-bindings/busio/UART.c:116 msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "stop dapat 1 o 2" @@ -2430,15 +2438,15 @@ msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 1 argument" msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 9-sequence" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:264 +#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "Tuple o struct_time argument kailangan" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:269 +#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "function kumukuha ng 9 arguments" -#: shared-bindings/time/__init__.c:240 shared-bindings/time/__init__.c:273 +#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "wala sa sakop ng timestamp ang platform time_t" @@ -2586,36 +2594,36 @@ msgstr "Busy ang USB" msgid "USB Error" msgstr "May pagkakamali ang USB" -#, fuzzy -#~ msgid "palette must be displayio.Palette" -#~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet." - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba." - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack." - -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Hindi mabasa and Characteristic." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters." +#~ msgid "Can not add Service." +#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo." #~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters." -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo." +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters." + +#~ msgid "Can not add Characteristic." +#~ msgstr "Hindi mabasa and Characteristic." + +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack." + +#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" +#~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x" + +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device." + +#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." +#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba." + +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet." + +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo" + +#, fuzzy +#~ msgid "palette must be displayio.Palette" +#~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index 71962f6108..9f4047fbf2 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-09 16:20-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 15:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-14 11:01+0200\n" "Last-Translator: Pierrick Couturier \n" "Language-Team: fr\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "entête de compression" msgid "invalid dupterm index" msgstr "index invalide pour dupterm" -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 +#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:154 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Système de fichier en lecture seule" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "arguments invalides" msgid "script compilation not supported" msgstr "compilation du script non supporté" -#: main.c:154 +#: main.c:155 msgid " output:\n" msgstr " sortie:\n" -#: main.c:168 main.c:241 +#: main.c:169 main.c:242 msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -162,46 +162,46 @@ msgstr "" "Auto-chargement activé. Copiez simplement les fichiers en USB pour les " "lancer ou entrez sur REPL pour le désactiver.\n" -#: main.c:170 +#: main.c:171 msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "Mode sans-échec. Auto-rechargement désactivé.\n" -#: main.c:172 main.c:243 +#: main.c:173 main.c:244 msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "Auto-rechargement désactivé.\n" -#: main.c:186 +#: main.c:187 msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "Mode sans-échec! Le code sauvegardé ne s'éxecute pas.\n" -#: main.c:202 +#: main.c:203 msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "ATTENTION: le nom de fichier de votre code a deux extensions\n" -#: main.c:250 +#: main.c:251 msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "Vous avez demandé à démarrer en mode sans-échec par " -#: main.c:253 +#: main.c:254 msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "Pour quitter, redémarrez la carte SVP sans " -#: main.c:260 +#: main.c:261 msgid "" "You are running in safe mode which means something really bad happened.\n" msgstr "" "Vous êtes en mode sans-échec ce qui signifie que quelque chose demauvais est " "arrivé.\n" -#: main.c:262 +#: main.c:263 msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" msgstr "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n" -#: main.c:263 +#: main.c:264 msgid "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "SVP, remontez le problème là avec le contenu du lecteur CIRCUITPY:\n" -#: main.c:266 +#: main.c:267 msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "L'alimentation du microcontroleur a chuté. Merci de vérifier que votre " "alimentation fournit\n" -#: main.c:267 +#: main.c:268 msgid "" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" @@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "" "assez de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur 'reset' (après " "avoir éjecter CIRCUITPY).\n" -#: main.c:271 +#: main.c:272 msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "Appuyez sur une touche pour entrer sur REPL ou CTRL-D pour recharger." -#: main.c:429 +#: main.c:430 msgid "soft reboot\n" msgstr "redémarrage logiciel\n" @@ -1346,27 +1346,27 @@ msgstr "tampon trop petit" msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "un dict est attendu pour les arguments nommés" -#: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 +#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 msgid "Permission denied" msgstr "Permission refusée" -#: py/moduerrno.c:144 +#: py/moduerrno.c:148 msgid "No such file/directory" msgstr "Fichier/dossier introuvable" -#: py/moduerrno.c:145 +#: py/moduerrno.c:149 msgid "Input/output error" msgstr "Erreur d'entrée/sortie" -#: py/moduerrno.c:147 +#: py/moduerrno.c:151 msgid "File exists" msgstr "Le fichier existe" -#: py/moduerrno.c:148 +#: py/moduerrno.c:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "Opération non supportée" -#: py/moduerrno.c:149 +#: py/moduerrno.c:153 msgid "Invalid argument" msgstr "Argument invalide" @@ -2006,6 +2006,14 @@ msgstr "l'objet n'est pas dans la séquence" msgid "stream operation not supported" msgstr "opération de flux non supportée" +#: py/stream.c:254 +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +#: py/stream.c:289 +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + #: py/vm.c:255 msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "variable locale référencée avant d'être assignée" @@ -2175,11 +2183,11 @@ msgstr "" msgid "Function requires lock." msgstr "La fonction nécessite un verrou." -#: shared-bindings/busio/UART.c:102 +#: shared-bindings/busio/UART.c:104 msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "bits doivent être 7, 8 ou 9" -#: shared-bindings/busio/UART.c:114 +#: shared-bindings/busio/UART.c:116 msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "stop doit être 1 ou 2" @@ -2428,15 +2436,15 @@ msgstr "time.struct_time() prend exactement 1 argument" msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "time.struct_time() prend une séquence de longueur 9" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:264 +#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "Argument de type tuple ou struct_time nécessaire" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:269 +#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "la fonction prend exactement 9 arguments" -#: shared-bindings/time/__init__.c:240 shared-bindings/time/__init__.c:273 +#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "timestamp hors gamme pour la plateforme time_t" @@ -2584,34 +2592,34 @@ msgstr "USB occupé" msgid "USB Error" msgstr "Erreur USB" -#, fuzzy -#~ msgid "palette must be displayio.Palette" -#~ msgstr "palettre doit être displayio.Palette" +#~ msgid "Can not add Characteristic." +#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique" - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP" - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP" - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur." - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Type de service invalide" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile" +#~ msgid "Can not add Service." +#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service" #, fuzzy #~ msgid "value_size must be power of two" #~ msgstr "value_size est une puissance de deux" -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service" +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile" -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Type de service invalide" + +#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." +#~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur." + +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP" + +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP" + +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique" + +#, fuzzy +#~ msgid "palette must be displayio.Palette" +#~ msgstr "palettre doit être displayio.Palette" diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po index 4acdb39f78..41ab6b568f 100644 --- a/locale/it_IT.po +++ b/locale/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-09 16:20-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 15:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n" "Last-Translator: Enrico Paganin \n" "Language-Team: \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "compressione dell'header" msgid "invalid dupterm index" msgstr "indice dupterm non valido" -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 +#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:154 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Filesystem in sola lettura" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "argomenti non validi" msgid "script compilation not supported" msgstr "compilazione dello scrip non suportata" -#: main.c:154 +#: main.c:155 msgid " output:\n" msgstr " output:\n" -#: main.c:168 main.c:241 +#: main.c:169 main.c:242 msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,50 +163,50 @@ msgstr "" "L'auto-reload è attivo. Salva i file su USB per eseguirli o entra nel REPL " "per disabilitarlo.\n" -#: main.c:170 +#: main.c:171 msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Auto-reload disattivato.\n" -#: main.c:172 main.c:243 +#: main.c:173 main.c:244 msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "Auto-reload disattivato.\n" -#: main.c:186 +#: main.c:187 msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Codice salvato non in esecuzione.\n" -#: main.c:202 +#: main.c:203 msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "ATTENZIONE: Il nome del sorgente ha due estensioni\n" -#: main.c:250 +#: main.c:251 msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "È stato richiesto l'avvio in modalità sicura da " -#: main.c:253 +#: main.c:254 msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "Per uscire resettare la scheda senza " -#: main.c:260 +#: main.c:261 msgid "" "You are running in safe mode which means something really bad happened.\n" msgstr "" "Sei nella modalità sicura che significa che qualcosa di molto brutto è " "successo.\n" -#: main.c:262 +#: main.c:263 msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" msgstr "" "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. " "Whoops!\n" -#: main.c:263 +#: main.c:264 msgid "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie " "CIRCUITPY:\n" -#: main.c:266 +#: main.c:267 msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "La potenza del microcontrollore è calata. Assicurati che l'alimentazione sia " "attaccata correttamente\n" -#: main.c:267 +#: main.c:268 msgid "" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" @@ -222,12 +222,12 @@ msgstr "" "abbastanza potenza per l'intero circuito e premere reset (dopo aver espulso " "CIRCUITPY).\n" -#: main.c:271 +#: main.c:272 msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "" "Premi un qualunque tasto per entrare nel REPL. Usa CTRL-D per ricaricare." -#: main.c:429 +#: main.c:430 msgid "soft reboot\n" msgstr "soft reboot\n" @@ -1355,27 +1355,27 @@ msgstr "buffer troppo piccolo" msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "argomenti nominati necessitano un dizionario" -#: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 +#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: py/moduerrno.c:144 +#: py/moduerrno.c:148 msgid "No such file/directory" msgstr "Nessun file/directory esistente" -#: py/moduerrno.c:145 +#: py/moduerrno.c:149 msgid "Input/output error" msgstr "Errore input/output" -#: py/moduerrno.c:147 +#: py/moduerrno.c:151 msgid "File exists" msgstr "File esistente" -#: py/moduerrno.c:148 +#: py/moduerrno.c:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "Operazione non supportata" -#: py/moduerrno.c:149 +#: py/moduerrno.c:153 msgid "Invalid argument" msgstr "Argomento non valido" @@ -2011,6 +2011,14 @@ msgstr "oggetto non in sequenza" msgid "stream operation not supported" msgstr "operazione di stream non supportata" +#: py/stream.c:254 +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +#: py/stream.c:289 +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + #: py/vm.c:255 msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "variabile locale richiamata prima di un assegnamento" @@ -2180,11 +2188,11 @@ msgstr "" msgid "Function requires lock." msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:102 +#: shared-bindings/busio/UART.c:104 msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" -#: shared-bindings/busio/UART.c:114 +#: shared-bindings/busio/UART.c:116 msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" @@ -2417,15 +2425,15 @@ msgstr "time.struct_time() prende esattamente un argomento" msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:264 +#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "Tupla o struct_time richiesto come argomento" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:269 +#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "la funzione prende esattamente 9 argomenti" -#: shared-bindings/time/__init__.c:240 shared-bindings/time/__init__.c:273 +#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "timestamp è fuori intervallo per il time_t della piattaforma" @@ -2571,32 +2579,32 @@ msgstr "USB occupata" msgid "USB Error" msgstr "Errore USB" -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo di servizio non valido" - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo." - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP." - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare." - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement." - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x" +#~ msgid "Can not add Characteristic." +#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." #~ msgid "Can not add Service." #~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service." -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." +#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" +#~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x" + +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista." + +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement." + +#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." +#~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare." + +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP." + +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP." + +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo." + +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Tipo di servizio non valido" diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index 2400b6a13d..e8874ac09f 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-09 16:20-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 15:57-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "invalid dupterm index" msgstr "Índice de dupterm inválido" -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 +#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:154 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Sistema de arquivos somente leitura" @@ -151,70 +151,70 @@ msgstr "argumentos inválidos" msgid "script compilation not supported" msgstr "compilação de script não suportada" -#: main.c:154 +#: main.c:155 msgid " output:\n" msgstr " saída:\n" -#: main.c:168 main.c:241 +#: main.c:169 main.c:242 msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" msgstr "" -#: main.c:170 +#: main.c:171 msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "Rodando em modo seguro! Atualização automática está desligada.\n" -#: main.c:172 main.c:243 +#: main.c:173 main.c:244 msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "A atualização automática está desligada.\n" -#: main.c:186 +#: main.c:187 msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "Rodando em modo seguro! Não está executando o código salvo.\n" -#: main.c:202 +#: main.c:203 msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "AVISO: Seu arquivo de código tem duas extensões\n" -#: main.c:250 +#: main.c:251 msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "Você solicitou o início do modo de segurança" -#: main.c:253 +#: main.c:254 msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "Para sair, por favor, reinicie a placa sem " -#: main.c:260 +#: main.c:261 msgid "" "You are running in safe mode which means something really bad happened.\n" msgstr "" -#: main.c:262 +#: main.c:263 msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" msgstr "" -#: main.c:263 +#: main.c:264 msgid "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" -#: main.c:266 +#: main.c:267 msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" msgstr "" -#: main.c:267 +#: main.c:268 msgid "" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" msgstr "" -#: main.c:271 +#: main.c:272 msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "" -#: main.c:429 +#: main.c:430 msgid "soft reboot\n" msgstr "" @@ -1331,27 +1331,27 @@ msgstr "" msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 +#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 msgid "Permission denied" msgstr "Permissão negada" -#: py/moduerrno.c:144 +#: py/moduerrno.c:148 msgid "No such file/directory" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:145 +#: py/moduerrno.c:149 msgid "Input/output error" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:147 +#: py/moduerrno.c:151 msgid "File exists" msgstr "Arquivo já existe" -#: py/moduerrno.c:148 +#: py/moduerrno.c:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "" -#: py/moduerrno.c:149 +#: py/moduerrno.c:153 msgid "Invalid argument" msgstr "Argumento inválido" @@ -1980,6 +1980,14 @@ msgstr "objeto não em seqüência" msgid "stream operation not supported" msgstr "" +#: py/stream.c:254 +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +#: py/stream.c:289 +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + #: py/vm.c:255 msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "" @@ -2141,11 +2149,11 @@ msgstr "" msgid "Function requires lock." msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:102 +#: shared-bindings/busio/UART.c:104 msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:114 +#: shared-bindings/busio/UART.c:116 msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" @@ -2370,15 +2378,15 @@ msgstr "" msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:264 +#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "Tuple or struct_time argument required" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:269 +#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "função leva exatamente 9 argumentos" -#: shared-bindings/time/__init__.c:240 shared-bindings/time/__init__.c:273 +#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "timestamp fora do intervalo para a plataforma time_t" @@ -2523,32 +2531,32 @@ msgstr "USB ocupada" msgid "USB Error" msgstr "Erro na USB" -#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" -#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI" - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo." - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP." - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha." - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo de serviço inválido" +#~ msgid "Can not add Characteristic." +#~ msgstr "Não é possível adicionar Característica." #~ msgid "Can not add Service." #~ msgstr "Não é possível adicionar o serviço." -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Não é possível adicionar Característica." +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Tipo de serviço inválido" + +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha." + +#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" +#~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x" + +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios." + +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP." + +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP." + +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo." + +#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" +#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI"