translations don't always use unicode code points now
This commit is contained in:
parent
337b800ceb
commit
17015b48ad
@ -38,12 +38,18 @@
|
||||
// 9 in some translations sometime in the future. This length excludes
|
||||
// the trailing NUL, though notably decompress_length includes it.
|
||||
//
|
||||
// - followed by the huffman encoding of the individual UTF-16 code
|
||||
// - followed by the huffman encoding of the individual code
|
||||
// points that make up the string. The trailing "\0" is not
|
||||
// represented by a huffman code, but is implied by the length.
|
||||
// (building the huffman encoding on UTF-16 code points gave better
|
||||
// compression than building it on UTF-8 bytes)
|
||||
//
|
||||
// - If possible, the code points are represented as uint8_t values, with
|
||||
// 0..127 representing themselves and 160..255 representing another range
|
||||
// of Unicode, controlled by translation_offset and translation_offstart.
|
||||
// If this is not possible, uint16_t values are used. At present, no translation
|
||||
// requires code points not in the BMP, so this is adequate.
|
||||
//
|
||||
// - code points starting at 128 (word_start) and potentially extending
|
||||
// to 255 (word_end) (but never interfering with the target
|
||||
// language's used code points) stand for dictionary entries in a
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user