Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 42.0% (349 of 829 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/id/
This commit is contained in:
oon arfiandwi 2020-10-07 01:38:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 4bec77652b
commit 10b5ab1058

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-29 20:14-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-06 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-07 17:22+0000\n"
"Last-Translator: oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>\n" "Last-Translator: oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ID\n" "Language: ID\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: main.c #: main.c
msgid "" msgid ""
@ -1218,32 +1218,32 @@ msgstr "Kesalahan fatal MicroPython."
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0"
msgstr "" msgstr "Penundaan mulai mikrofon harus dalam kisaran 0,0 hingga 1,0"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Missing MISO or MOSI Pin" msgid "Missing MISO or MOSI Pin"
msgstr "" msgstr "Tidak menemukan Pin MISO atau MOSI"
#: shared-bindings/displayio/Group.c #: shared-bindings/displayio/Group.c
msgid "Must be a %q subclass." msgid "Must be a %q subclass."
msgstr "" msgstr "Harus berupa subclass %q."
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Must provide MISO or MOSI pin" msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
msgstr "" msgstr "Harus menyediakan pin MISO atau MOSI"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "Must use a multiple of 6 rgb pins, not %d" msgid "Must use a multiple of 6 rgb pins, not %d"
msgstr "" msgstr "Harus menggunakan kelipatan 6 pin rgb, bukan %d"
#: py/parse.c #: py/parse.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "" msgstr "Nama terlalu panjang"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "No CCCD for this Characteristic" msgid "No CCCD for this Characteristic"
msgstr "" msgstr "Tidak ada CCCD untuk Karakteristik ini"
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
@ -1258,12 +1258,12 @@ msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan"
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/SPI.c ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c #: ports/esp32s2/common-hal/busio/SPI.c ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "No MISO Pin" msgid "No MISO Pin"
msgstr "" msgstr "Tidak ada Pin MISO"
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/SPI.c ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c #: ports/esp32s2/common-hal/busio/SPI.c ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "No MOSI Pin" msgid "No MOSI Pin"
msgstr "" msgstr "Tidak ada Pin MOSI"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/UART.c #: ports/esp32s2/common-hal/busio/UART.c
@ -1281,11 +1281,11 @@ msgstr "Tidak ada pin TX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "No available clocks" msgid "No available clocks"
msgstr "" msgstr "Tidak ada clocks yang tersedia"
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c #: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "No connection: length cannot be determined" msgid "No connection: length cannot be determined"
msgstr "" msgstr "Tidak ada koneksi: panjang tidak dapat ditentukan"
#: shared-bindings/board/__init__.c #: shared-bindings/board/__init__.c
msgid "No default %q bus" msgid "No default %q bus"
@ -1297,11 +1297,11 @@ msgstr "Tidak ada GCLK yang kosong"
#: shared-bindings/os/__init__.c #: shared-bindings/os/__init__.c
msgid "No hardware random available" msgid "No hardware random available"
msgstr "" msgstr "Tidak ada perangkat keras acak yang tersedia"
#: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c #: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c
msgid "No hardware support on clk pin" msgid "No hardware support on clk pin"
msgstr "" msgstr "Tidak ada dukungan perangkat keras pada pin clk"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1310,11 +1310,11 @@ msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin"
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "" msgstr "Tidak ada kunci yang ditentukan"
#: shared-bindings/time/__init__.c #: shared-bindings/time/__init__.c
msgid "No long integer support" msgid "No long integer support"
msgstr "" msgstr "Tidak ada dukungan bilangan bulat yang panjang"
#: ports/esp32s2/common-hal/pwmio/PWMOut.c #: ports/esp32s2/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more channels available" msgid "No more channels available"
@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c #: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin." msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "" msgstr "Tidak ada lagi penghitung waktu yang tersedia pada pin ini."
#: shared-bindings/wifi/Radio.c #: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid" msgid "No network with that ssid"
@ -1334,23 +1334,23 @@ msgstr ""
#: shared-module/touchio/TouchIn.c #: shared-module/touchio/TouchIn.c
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended" msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "" msgstr "Tidak ada pull-down pada pin; 1Mohm direkomendasikan"
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "" msgstr "Tidak ada ruang yang tersisa di perangkat"
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "" msgstr "Tidak ada file/direktori"
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "No timer available" msgid "No timer available"
msgstr "" msgstr "Penghitung waktu tidak tersedia"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Nordic Soft Device failure assertion." msgid "Nordic Soft Device failure assertion."
msgstr "" msgstr "Pernyataan kegagalan Perangkat Lunak Nordic."
#: shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c shared-bindings/ipaddress/__init__.c #: shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c shared-bindings/ipaddress/__init__.c
msgid "Not a valid IP string" msgid "Not a valid IP string"
@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP"
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audioio/AudioOut.c #: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audioio/AudioOut.c
#: shared-bindings/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: shared-bindings/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Not playing" msgid "Not playing"
msgstr "" msgstr "Tidak berfungsi"
#: main.c #: main.c
msgid "Not running saved code.\n" msgid "Not running saved code.\n"
@ -1379,6 +1379,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." "Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object."
msgstr "" msgstr ""
"Objek telah dideinisialisasi dan tidak dapat lagi digunakan. Buat objek baru."
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
@ -1401,6 +1402,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Only Windows format, uncompressed BMP supported: given header size is %d" "Only Windows format, uncompressed BMP supported: given header size is %d"
msgstr "" msgstr ""
"Hanya format Windows, mendukung BMP tidak dikompresi: ukuran header yang "
"diberikan adalah %d"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
#, c-format #, c-format
@ -1408,6 +1411,8 @@ msgid ""
"Only monochrome, indexed 4bpp or 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: " "Only monochrome, indexed 4bpp or 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: "
"%d bpp given" "%d bpp given"
msgstr "" msgstr ""
"Hanya monokrom, 4bpp atau 8bpp yang diindeks, dan 16bpp atau lebih yang "
"didukung: %d bpp diberikan"
#: shared-bindings/ipaddress/__init__.c #: shared-bindings/ipaddress/__init__.c
msgid "Only raw int supported for ip" msgid "Only raw int supported for ip"
@ -1419,27 +1424,29 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Oversample must be multiple of 8." msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "" msgstr "Sampel berlebihan harus kelipatan 8."
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c #: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "" msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" "PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr "" msgstr "PWM duty_cycle harus antara 0 dan 65535 inklusif (resolusi 16 bit)"
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c #: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "" msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." "PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr "" msgstr ""
"Frekuensi PWM tidak dapat ditulis ketika variabel_frequency Salah pada "
"konstruksi."
#: ports/esp32s2/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/esp32s2/common-hal/displayio/ParallelBus.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/displayio/ParallelBus.c
#: ports/stm/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/stm/common-hal/displayio/ParallelBus.c
msgid "ParallelBus not yet supported" msgid "ParallelBus not yet supported"
msgstr "" msgstr "ParallelBus belum didukung"
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "" msgstr "Izin ditolak"
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c #: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c
@ -1455,7 +1462,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c #: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c
msgid "Pin must support hardware interrupts" msgid "Pin must support hardware interrupts"
msgstr "" msgstr "Pin harus mendukung interupsi perangkat keras"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "Pin number already reserved by EXTI" msgid "Pin number already reserved by EXTI"