Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.6% (970 of 1004 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/ru/
This commit is contained in:
gfbdrgng 2023-11-21 18:10:17 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b2c32cf42f
commit 100de262b2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 19:04+0000\n"
"Last-Translator: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n"
#: main.c
msgid ""
@ -161,8 +161,9 @@ msgid "%q length must be >= %d"
msgstr "Длинна %q должна быть >= %d"
#: py/objmodule.c py/runtime.c
#, fuzzy
msgid "%q moved from %q to %q"
msgstr ""
msgstr "%q перешел из% q в% q"
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be %d"
@ -202,8 +203,9 @@ msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'"
msgstr "%q должен быть массивом байтов или массивом типа «h», «H», «b» или «B»"
#: shared-bindings/warnings/__init__.c
#, fuzzy
msgid "%q must be a subclass of %q"
msgstr ""
msgstr "%q должно быть подклассом %q"
#: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c
msgid "%q must be array of type 'H'"
@ -241,8 +243,9 @@ msgid "%q out of range"
msgstr "%q вне диапазона"
#: py/objmodule.c py/runtime.c
#, fuzzy
msgid "%q renamed %q"
msgstr ""
msgstr "%q переименован в %q"
#: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c
msgid "%q step cannot be zero"
@ -387,8 +390,9 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "«ожидание» внешняя функция"
#: py/compile.c
#, fuzzy
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
msgstr "'break'/'continue' outside loop"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -429,8 +433,9 @@ msgstr ", в %q\n"
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#, fuzzy
msgid ".show(x) removed. Use .root_group = x"
msgstr ""
msgstr ".show(x) removed. Use .root_group = x"
#: py/objcomplex.c
msgid "0.0 to a complex power"
@ -626,7 +631,7 @@ msgstr "Ниже минимальной частоты кадров"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential GPIO pins"
msgstr ""
msgstr "Несколько часов и слов должны быть последовательными GPIO пинами"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
@ -1015,13 +1020,16 @@ msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Не удалось получить mutex, ошибка 0x%04x"
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
#, fuzzy
msgid "Failed to add service TXT record"
msgstr ""
msgstr "Не удалось добавить запись обслуживания TXT"
#: shared-bindings/mdns/Server.c
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
msgstr ""
"Не удалось добавить запись TXT; непрочный или байт, найденный в txt_записях"
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Failed to allocate %q buffer"
@ -1619,9 +1627,9 @@ msgstr "Да"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#, c-format
#, c-format, fuzzy
msgid "Only 8 or 16 bit mono with %dx oversampling supported."
msgstr ""
msgstr "Только 8 или 16 бит моно с поддержкой %d."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/__init__.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/__init__.c
@ -2192,8 +2200,9 @@ msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Не удается выделить буферы для подписанного преобразования"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
#, fuzzy
msgid "Unable to allocate to the heap."
msgstr ""
msgstr "Не в состоянии выделить на кучу."
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
msgid "Unable to create lock"
@ -2455,9 +2464,9 @@ msgid "__init__() should return None"
msgstr "__init__() должен возвращать значение None"
#: py/objtype.c
#, c-format
#, c-format, fuzzy
msgid "__init__() should return None, not '%s'"
msgstr ""
msgstr "__init__() should return None, not '%s'"
#: py/objobject.c
msgid "__new__ arg must be a user-type"
@ -2538,8 +2547,9 @@ msgid "asm overflow"
msgstr "Переполнение ASM"
#: py/compile.c
#, fuzzy
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
msgstr "async для/с внешней функцией async"
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
@ -2554,8 +2564,9 @@ msgstr ""
"последовательности"
#: py/objstr.c
#, fuzzy
msgid "attributes not supported"
msgstr ""
msgstr "Атрибуты пока не поддерживаются"
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
msgid "axis is out of bounds"
@ -2698,25 +2709,27 @@ msgid "can't convert %s to float"
msgstr "не могу преобразовать %s в число с плавающей запятой"
#: py/runtime.c
#, c-format
#, c-format, fuzzy
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
msgstr "не может конвертировать %s в int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "не может конвертировать «%q» в% q косвенно"
#: py/objint.c
#, fuzzy
msgid "can't convert NaN to int"
msgstr ""
msgstr "не может превратить NaN в int"
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "can't convert complex to float"
msgstr "Не может преобразовать сложный в плавающий"
#: py/objint.c
#, fuzzy
msgid "can't convert inf to int"
msgstr ""
msgstr "не может конвертировать inf в int"
#: py/obj.c
msgid "can't convert to complex"
@ -2751,8 +2764,9 @@ msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'"
msgstr "не может неявно преобразовать '%q' в 'bool'"
#: py/runtime.c
#, fuzzy
msgid "can't import name %q"
msgstr ""
msgstr "не может импортировать имя %q"
#: py/emitnative.c
msgid "can't load from '%q'"
@ -2809,12 +2823,14 @@ msgid ""
msgstr "не может переключаться с ручного поля на автоматическую нумерацию поля"
#: py/objcomplex.c
#, fuzzy
msgid "can't truncate-divide a complex number"
msgstr ""
msgstr "не может усечь сложное число"
#: extmod/moductypes.c
#, fuzzy
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
msgstr "не может однозначно получить размер скаляра"
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
@ -2904,8 +2920,9 @@ msgid "comparison of int and uint"
msgstr "сравнение int и uint"
#: py/objcomplex.c
#, fuzzy
msgid "complex divide by zero"
msgstr ""
msgstr "сложное разделение на ноль"
#: py/objfloat.c py/parsenum.c
msgid "complex values not supported"
@ -3021,8 +3038,9 @@ msgid "dtype must be float, or complex"
msgstr "Тип d должен быть плавающим или сложным"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
#, fuzzy
msgid "dtype of int32 is not supported"
msgstr ""
msgstr "dtype of int32 не поддерживается"
#: py/objdeque.c
msgid "empty"
@ -3156,8 +3174,9 @@ msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "Длина шрифта должна составлять 2048 байт"
#: extmod/moddeflate.c
#, fuzzy
msgid "format"
msgstr ""
msgstr "формат"
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
@ -3400,8 +3419,9 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "Интервал должен находиться в диапазоне %s-%s"
#: py/compile.c
#, fuzzy
msgid "invalid arch"
msgstr ""
msgstr "недействительная арка"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3486,8 +3506,11 @@ msgstr ""
"самообъектом"
#: py/argcheck.c
#, fuzzy
msgid "keyword argument(s) not implemented - use normal args instead"
msgstr ""
"аргумент(ы) ключевых слов не реализован - вместо этого используйте обычные "
"арги"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
msgid "label '%q' not defined"
@ -3586,16 +3609,18 @@ msgid "memory allocation failed, heap is locked"
msgstr "Не удалось выделить память, куча заблокирована"
#: py/objarray.c
#, fuzzy
msgid "memoryview offset too large"
msgstr ""
msgstr "вид памяти компенсируется слишком большим"
#: py/objarray.c
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "вид памяти: длина не является множеством элементов"
#: extmod/modtime.c
#, fuzzy
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
msgstr "mktime нуждается в толщине 8 или 9"
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
@ -3642,8 +3667,9 @@ msgid "name not defined"
msgstr "Имя не определено"
#: py/persistentcode.c
#, fuzzy
msgid "native code in .mpy unsupported"
msgstr ""
msgstr "родной код в .mpy без поддержки"
#: py/asmthumb.c
msgid "native method too big"
@ -3889,8 +3915,9 @@ msgid "operation is not supported for given type"
msgstr "Операция не поддерживается для данного типа"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
#, fuzzy
msgid "operation not supported for the input types"
msgstr ""
msgstr "не поддерживается для типов ввода"
#: py/modbuiltins.c
msgid "ord expects a character"
@ -4128,8 +4155,9 @@ msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap должен иметь значение_счет 8"
#: extmod/modre.c
#, fuzzy
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
msgstr "разделение с подзахватами"
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
@ -4144,17 +4172,19 @@ msgid "stream operation not supported"
msgstr "Потоковая операция не поддерживается"
#: py/objarray.c py/objstr.c
#, fuzzy
msgid "string argument without an encoding"
msgstr ""
msgstr "строковый аргумент без кодирования"
#: py/objstrunicode.c
#, fuzzy
msgid "string index out of range"
msgstr ""
msgstr "строковый индекс вне диапазона"
#: py/objstrunicode.c
#, c-format
#, c-format, fuzzy
msgid "string indices must be integers, not %s"
msgstr ""
msgstr "струнные индексы должны быть целых чисел, а не %s"
#: extmod/moductypes.c
msgid "struct: can't index"
@ -4185,8 +4215,9 @@ msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "Синтаксическая ошибка в дескрипторе UCTYPES"
#: extmod/modtime.c
#, fuzzy
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
msgstr "клещей интервал перегрузка"
#: ports/nrf/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "timeout duration exceeded the maximum supported value"
@ -4364,8 +4395,9 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "Неподдерживаемый символ формата '%c' (0x%x) при индексе %d"
#: py/runtime.c
#, fuzzy
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
msgstr "неподдерживаемый тип для% q:%s \""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4393,8 +4425,9 @@ msgid "value out of range of target"
msgstr "Величина выходящая за пределы диапазона цели"
#: extmod/moddeflate.c
#, fuzzy
msgid "wbits"
msgstr ""
msgstr "wbits"
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"