Translated using Weblate (French)

Currently translated at 76.5% (571 of 746 strings)

Translation: CircuitPython/master
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/master/fr/
This commit is contained in:
Anonymous 2020-05-17 15:44:27 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c51ef20642
commit 0cd6e233ba

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-12 14:37+1000\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-12 14:37+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 15:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: French <https://later.unpythonic.net/projects/circuitpython/" "Language-Team: French <https://later.unpythonic.net/projects/circuitpython/"
"circuitpython-master/fr/>\n" "circuitpython-master/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -1109,15 +1109,15 @@ msgstr "Doit utiliser un multiple de 6 broches RVB, pas %d"
#: py/parse.c #: py/parse.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "" msgstr "Nom trop long"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Negative step not supported" msgid "Negative step not supported"
msgstr "" msgstr "Étape négative non prise en charge"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "No CCCD for this Characteristic" msgid "No CCCD for this Characteristic"
msgstr "" msgstr "Pas de CCCD pour cette caractéristique"
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
@ -1131,11 +1131,11 @@ msgstr "Aucun canal DMA trouvé"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "No MISO Pin" msgid "No MISO Pin"
msgstr "" msgstr "Pas de broche MISO"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "No MOSI Pin" msgid "No MOSI Pin"
msgstr "" msgstr "Pas de broche MOSI"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Pas d'horloge disponible"
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c #: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "No connection: length cannot be determined" msgid "No connection: length cannot be determined"
msgstr "" msgstr "Pas de connexion: la longueur ne peut pas être déterminée"
#: shared-bindings/board/__init__.c #: shared-bindings/board/__init__.c
msgid "No default %q bus" msgid "No default %q bus"
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Pas de source matérielle d'aléa disponible"
#: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c #: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c
msgid "No hardware support on clk pin" msgid "No hardware support on clk pin"
msgstr "" msgstr "Pas de support matériel sur la broche clk"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1180,19 +1180,19 @@ msgstr "Pas de support matériel pour cette broche"
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "" msgstr "Aucune clé n'a été spécifiée"
#: shared-bindings/time/__init__.c #: shared-bindings/time/__init__.c
msgid "No long integer support" msgid "No long integer support"
msgstr "" msgstr "Pas de support entier long"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin." msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "" msgstr "Plus de minuteurs disponibles sur cette broche."
#: shared-module/touchio/TouchIn.c #: shared-module/touchio/TouchIn.c
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended" msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "" msgstr "Pas de pulldown sur la broche; 1Mohm recommandé"
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "Fichier/dossier introuvable"
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "No timer available" msgid "No timer available"
msgstr "" msgstr "Pas de minuterie disponible"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Nordic Soft Device failure assertion." msgid "Nordic Soft Device failure assertion."
msgstr "" msgstr "Affirmation de défaillance du Nordic Soft Device."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c #: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
@ -1251,6 +1251,8 @@ msgid ""
"Only monochrome, indexed 4bpp or 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: " "Only monochrome, indexed 4bpp or 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: "
"%d bpp given" "%d bpp given"
msgstr "" msgstr ""
"Prise en charge uniquement des monochromes, 4 bpp ou 8 bpp indexés et 16 bpp "
"ou plus:% d bpp fournis"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Oversample must be multiple of 8." msgid "Oversample must be multiple of 8."