Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (913 of 913 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
a07b59552d
commit
0a13eff940
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-05 21:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-13 02:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "%q() recebe %d argumentos posicionais, porém %d foram informados"
|
|||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s error 0x%x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s erro 0x%x"
|
||||
|
||||
#: py/argcheck.c
|
||||
msgid "'%q' argument required"
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "3-arg pow() não compatível"
|
|||
|
||||
#: shared-module/msgpack/__init__.c
|
||||
msgid "64 bit types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipos 64 bit"
|
||||
|
||||
#: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c
|
||||
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
|
||||
|
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Os blocos CBC devem ter múltiplos de 16 bytes"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "CRC or checksum was invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CRC ou checksum inválido"
|
||||
|
||||
#: py/objtype.c
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
|
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "A função requer bloqueio"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Generic Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha Genérica"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Display.c
|
||||
#: shared-bindings/displayio/EPaperDisplay.c
|
||||
|
@ -1268,11 +1268,11 @@ msgstr "O Security_mode é inválido"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Invalid size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho inválido"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Invalid state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado inválido"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
|
||||
msgid "Invalid voice"
|
||||
|
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "O comprimento deve ser positivo"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "MAC address was invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço MAC inválido"
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "MISO pin init failed."
|
||||
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
|
||||
msgid "Only one TouchAlarm can be set in deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apenas um TouchAlarm pode ser colocado em deep sleep."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
|
@ -1567,15 +1567,15 @@ msgstr "Apenas o int bruto é compatível para o ip"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Operation or feature not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A operação ou o recurso não é suportado"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Operation timed out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A operação expirou"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Out of memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sem memória"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/SocketPool.c
|
||||
msgid "Out of sockets"
|
||||
|
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "A superamostragem deve ser um múltiplo de 8."
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "PDMIn not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O PDMIn não está disponível"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "O ParallelBus ainda não é compatível"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/audiobusio/__init__.c
|
||||
msgid "Peripheral in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O periférico está em uso"
|
||||
|
||||
#: py/moduerrno.c
|
||||
msgid "Permission denied"
|
||||
|
@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Objeto de leitura apenas"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Received response was invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A resposta recebida foi inválida"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/EPaperDisplay.c
|
||||
msgid "Refresh too soon"
|
||||
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "O modo AES solicitado não é compatível"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Requested resource not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O recurso solicitado não foi encontrado"
|
||||
|
||||
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
||||
msgid "Right channel unsupported"
|
||||
|
@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "O comprimento do valor é > max_length"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Version was invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A versão era inválida"
|
||||
|
||||
#: py/emitnative.c
|
||||
msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments"
|
||||
|
@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "o círculo só pode ser registrado em um pai"
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
|
||||
msgid "code outside range 0~127"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "código fora do alcance 0~127"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)"
|
||||
|
@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "a predefinição 'exceto' deve ser o último"
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/msgpack/__init__.c
|
||||
msgid "default is not a function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "o padrão não é uma função"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "chave esperada: valor para dict"
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/msgpack/__init__.c
|
||||
msgid "ext_hook is not a function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "o ext_hook não é uma função"
|
||||
|
||||
#: py/argcheck.c
|
||||
msgid "extra keyword arguments given"
|
||||
|
@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "nenhuma ligação para nonlocal foi encontrada"
|
|||
|
||||
#: shared-module/msgpack/__init__.c
|
||||
msgid "no default packer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nenhum empacotador padrão"
|
||||
|
||||
#: py/builtinimport.c
|
||||
msgid "no module named '%q'"
|
||||
|
@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "a forma deve ser uma tupla"
|
|||
|
||||
#: shared-module/msgpack/__init__.c
|
||||
msgid "short read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "leitura curta"
|
||||
|
||||
#: py/objstr.c
|
||||
msgid "sign not allowed in string format specifier"
|
||||
|
@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr "o valor x está fora dos limites"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/audiobusio/__init__.c
|
||||
msgid "xTaskCreate failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "o xTaskCreate falhou"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Shape.c
|
||||
msgid "y should be an int"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue