Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 46.8% (454 of 969 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/id/
This commit is contained in:
Reza Almanda 2021-04-07 03:11:56 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e6aaf9924f
commit 088c51cc80
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 19:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-07 12:23+0000\n"
"Last-Translator: oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ID\n" "Language: ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: main.c #: main.c
msgid "" msgid ""
@ -29,6 +29,8 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Code stopped by auto-reload.\n" "Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Kode berhenti oleh auto-reload.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "" msgid ""
@ -852,9 +854,8 @@ msgid "Data chunk must follow fmt chunk"
msgstr "Potongan data harus mengikuti fmt chunk" msgstr "Potongan data harus mengikuti fmt chunk"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
#, fuzzy
msgid "Data too large for advertisement packet" msgid "Data too large for advertisement packet"
msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" msgstr "Data terlalu besar untuk paket advertisment"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
@ -970,9 +971,9 @@ msgid "Failed sending command."
msgstr "Gagal mengirim perintah." msgstr "Gagal mengirim perintah."
#: ports/nrf/sd_mutex.c #: ports/nrf/sd_mutex.c
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" msgstr "Gagal memperoleh mutex, err 0x%04x"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c #: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c
@ -1019,9 +1020,9 @@ msgid "Failed to parse MP3 file"
msgstr "Gagal mengurai file MP3" msgstr "Gagal mengurai file MP3"
#: ports/nrf/sd_mutex.c #: ports/nrf/sd_mutex.c
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" msgstr "Gagal melepaskan mutex, err 0x%04x"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Failed to write internal flash." msgid "Failed to write internal flash."
@ -1624,9 +1625,8 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c #: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#, fuzzy
msgid "Not connected" msgid "Not connected"
msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" msgstr "Tidak terhubung"
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audioio/AudioOut.c #: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audioio/AudioOut.c
#: shared-bindings/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: shared-bindings/audiopwmio/PWMAudioOut.c
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Tidak berfungsi"
#: main.c #: main.c
msgid "Not running saved code.\n" msgid "Not running saved code.\n"
msgstr "" msgstr "Tidak menjalankan kode yang disimpan.\n"
#: shared-bindings/_bleio/__init__.c #: shared-bindings/_bleio/__init__.c
msgid "Not settable" msgid "Not settable"
@ -1847,6 +1847,8 @@ msgstr "Buffer awalan harus ada di heap"
#: main.c #: main.c
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n" msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Tekan sembarang tombol untuk masuk ke REPL. Tekan CTRL-D untuk memuat ulang."
"\n"
#: main.c #: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n" msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
@ -1926,9 +1928,8 @@ msgid "Read-only filesystem"
msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c #: shared-module/displayio/Bitmap.c
#, fuzzy
msgid "Read-only object" msgid "Read-only object"
msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" msgstr "Objek Read-only"
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Received response was invalid" msgid "Received response was invalid"
@ -2308,9 +2309,8 @@ msgid "Unsupported baudrate"
msgstr "Baudrate tidak didukung" msgstr "Baudrate tidak didukung"
#: shared-module/displayio/display_core.c #: shared-module/displayio/display_core.c
#, fuzzy
msgid "Unsupported display bus type" msgid "Unsupported display bus type"
msgstr "Baudrate tidak didukung" msgstr "Tipe bus tampilan tidak didukung"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c #: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
@ -2552,9 +2552,8 @@ msgid "buffer size must be a multiple of element size"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/struct/__init__.c #: shared-module/struct/__init__.c
#, fuzzy
msgid "buffer size must match format" msgid "buffer size must match format"
msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" msgstr "ukuran buffer harus sesuai dengan format"
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "buffer slices must be of equal length" msgid "buffer slices must be of equal length"
@ -4018,9 +4017,8 @@ msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c #: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#, fuzzy
msgid "timeout must be >= 0.0" msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "bits harus memilki nilai 8" msgstr "waktu habis harus >= 0,0"
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c #: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "timeout waiting for v1 card" msgid "timeout waiting for v1 card"
@ -4232,20 +4230,20 @@ msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical/numerical.c #: extmod/ulab/code/numpy/numerical/numerical.c
msgid "wrong axis index" msgid "wrong axis index"
msgstr "" msgstr "indeks sumbu salah"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c #: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "wrong axis specified" msgid "wrong axis specified"
msgstr "" msgstr "sumbu yang ditentukan salah"
#: extmod/ulab/code/numpy/compare/compare.c #: extmod/ulab/code/numpy/compare/compare.c
#: extmod/ulab/code/numpy/vector/vector.c #: extmod/ulab/code/numpy/vector/vector.c
msgid "wrong input type" msgid "wrong input type"
msgstr "" msgstr "tipe input salah"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c py/objstr.c #: extmod/ulab/code/ulab_create.c py/objstr.c
msgid "wrong number of arguments" msgid "wrong number of arguments"
msgstr "" msgstr "jumlah argumen salah"
#: py/runtime.c #: py/runtime.c
msgid "wrong number of values to unpack" msgid "wrong number of values to unpack"
@ -4281,11 +4279,11 @@ msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c #: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be an ndarray" msgid "zi must be an ndarray"
msgstr "" msgstr "zi harus ndarray"
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c #: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be of float type" msgid "zi must be of float type"
msgstr "" msgstr "zi harus berjenis float"
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c #: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"