Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.8% (763 of 764 strings) Translation: CircuitPython/master Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/master/fr/
This commit is contained in:
parent
3f26a56fff
commit
048b30d654
34
locale/fr.po
34
locale/fr.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-01 17:10-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-01 17:10-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-01 13:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: David Glaude <david.glaude@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://later.unpythonic.net/projects/circuitpython/"
|
"Language-Team: French <https://later.unpythonic.net/projects/circuitpython/"
|
||||||
"circuitpython-master/fr/>\n"
|
"circuitpython-master/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@ -1716,18 +1716,22 @@ msgstr "ATTENTION : le nom de fichier de votre code a deux extensions\n"
|
|||||||
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
||||||
msgid "WatchDogTimer cannot be deinitialized once mode is set to RESET"
|
msgid "WatchDogTimer cannot be deinitialized once mode is set to RESET"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"WatchDogTimer ne peut pas être désinitialisé une fois que le mode est réglé "
|
||||||
|
"sur RESET"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
||||||
msgid "WatchDogTimer is not currently running"
|
msgid "WatchDogTimer is not currently running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WatchDogTimer n'est pas en cours d'exécution"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
||||||
msgid "WatchDogTimer.mode cannot be changed once set to WatchDogMode.RESET"
|
msgid "WatchDogTimer.mode cannot be changed once set to WatchDogMode.RESET"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"WatchDogTimer.mode ne peut pas être changé une fois réglé pour WatchDogMode."
|
||||||
|
"RESET"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
||||||
msgid "WatchDogTimer.timeout must be greater than 0"
|
msgid "WatchDogTimer.timeout must be greater than 0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WatchDogTimer.timeout doit être supérieur à 0"
|
||||||
|
|
||||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||||
msgid "Watchdog timer expired."
|
msgid "Watchdog timer expired."
|
||||||
@ -2187,11 +2191,11 @@ msgstr "n'a pas pu inverser la matrice Vandermonde"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
||||||
msgid "data must be iterable"
|
msgid "data must be iterable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "les données doivent être les objets iterables"
|
||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
||||||
msgid "data must be of equal length"
|
msgid "data must be of equal length"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "les données doivent être de longueur égale"
|
||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/numerical.c
|
#: extmod/ulab/code/numerical.c
|
||||||
msgid "ddof must be smaller than length of data set"
|
msgid "ddof must be smaller than length of data set"
|
||||||
@ -2331,11 +2335,11 @@ msgstr "le system de fichier doit fournir une méthode 'mount'"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/vectorise.c
|
#: extmod/ulab/code/vectorise.c
|
||||||
msgid "first argument must be a callable"
|
msgid "first argument must be a callable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "le premier argument doit être un appelable"
|
||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
||||||
msgid "first argument must be a function"
|
msgid "first argument must be a function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "le premier argument doit être une fonction"
|
||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
||||||
msgid "first argument must be an iterable"
|
msgid "first argument must be an iterable"
|
||||||
@ -2392,7 +2396,7 @@ msgstr "la fonction a reçu plusieurs valeurs pour l'argument '%q'"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
||||||
msgid "function has the same sign at the ends of interval"
|
msgid "function has the same sign at the ends of interval"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "la fonction a le même signe aux extrémités de l’intervalle"
|
||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/compare.c
|
#: extmod/ulab/code/compare.c
|
||||||
msgid "function is implemented for scalars and ndarrays only"
|
msgid "function is implemented for scalars and ndarrays only"
|
||||||
@ -2484,7 +2488,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
||||||
msgid "initial values must be iterable"
|
msgid "initial values must be iterable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "les valeurs initiales doivent être itérables"
|
||||||
|
|
||||||
#: py/compile.c
|
#: py/compile.c
|
||||||
msgid "inline assembler must be a function"
|
msgid "inline assembler must be a function"
|
||||||
@ -2532,7 +2536,7 @@ msgstr "entier requis"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
#: extmod/ulab/code/approx.c
|
||||||
msgid "interp is defined for 1D arrays of equal length"
|
msgid "interp is defined for 1D arrays of equal length"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "interp est défini pour les tableaux 1D de longueur égale"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -3177,7 +3181,7 @@ msgstr "time.struct_time() prend une séquence de longueur 9"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ports/nrf/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
|
#: ports/nrf/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
|
||||||
msgid "timeout duration exceeded the maximum supported value"
|
msgid "timeout duration exceeded the maximum supported value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "le délai d'expiration a dépassé la valeur maximale prise en charge"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/busio/UART.c
|
#: shared-bindings/busio/UART.c
|
||||||
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
|
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
|
||||||
@ -3334,7 +3338,7 @@ msgstr "'value_count' doit être > 0"
|
|||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
|
||||||
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
|
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "watchdog timeout doit être supérieur à 0"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
||||||
msgid "window must be <= interval"
|
msgid "window must be <= interval"
|
||||||
@ -3350,7 +3354,7 @@ msgstr "type d'index incorrect"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/vectorise.c
|
#: extmod/ulab/code/vectorise.c
|
||||||
msgid "wrong input type"
|
msgid "wrong input type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "type d'entrée incorrect"
|
||||||
|
|
||||||
#: py/objstr.c
|
#: py/objstr.c
|
||||||
msgid "wrong number of arguments"
|
msgid "wrong number of arguments"
|
||||||
@ -3366,7 +3370,7 @@ msgstr "type d'opérande incorrect"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/vectorise.c
|
#: extmod/ulab/code/vectorise.c
|
||||||
msgid "wrong output type"
|
msgid "wrong output type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "type de sortie incorrect"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/displayio/Shape.c
|
#: shared-module/displayio/Shape.c
|
||||||
msgid "x value out of bounds"
|
msgid "x value out of bounds"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user